Afterall

Оригинал

Suicidal sunrise and the tears upon your face
it seems all that keeps you existing in this place
are the powders and tonics after all the guests are gone
listening to the empty telephone

and if you thought she'd listen
you would tell her one more time
how you'd bargain with the devil
just to get her off your mind
oh, and last night's confession
as you turned off the light was that
you swore you'd never forgive time
for all it's done to you
and all you've been through

well I say «come back»
but you can't see past yesterday
and I think there's more to this
but you don't hear a thing I say
I forfeit my position
just to hear you play the blues
well maybe this life's not so cruel
afterall…

you wander through the minutes
and they slowly turn to hours
and the darkness that invites you
only helps 'til you come down
and you'd like to let it go
let it slip on through like sand
but you don't know how to save yourself
you don't know if you can

well I say «come back»
but you can't see past yesterday
and I think there's more to this
but you don't hear a thing I say
I forfeit my position
just to hear you play the blues
well maybe this life's not so cruel
afterall…

maybe the clouds will part
and the sun will come out
maybe you'll find someone
and get a brand new start
maybe you'll open your eyes
to a different day
maybe you'll find a way(x3)
you better find...

Перевод, вариант 1

В конце концов

Суицидальный рассвет, слёзы на твоём лице.
Кажется, всё, благодаря чему ты ещё жива здесь —
это те пудры и тоники после ухода гостей,
слушая пустой телефон.

И если бы знать, что она послушает,
то сказать бы ей ещё раз,
как ты бы пошла на сделку с дьяволом,
чтобы просто выкинуть её из головы.
Признание вчера ночью,
когда ты выключила свет в том, что
ты клянёшься, что никогда не простишь время
за всё, что оно с тобой сделало
и за всё, через что тебе пришлось пройти.

Что ж, я говорю «вернись»,
но ты не видишь дальше вчерашнего дня,
а мне кажется, что нужно копать глубже,
но ты не слышишь ни одного моего слова,
я сдаю свои позиции,
чтобы только услышать, как ты играешь блюз.
Может быть, эта жизнь не так жестока,
в конце концов…

Скитаешься среди минут,
а они медленно превращаются в часы.
Манящая тебя темнота
помогает лишь успокоиться,
и тебе хотелось бы отпустить,
чтобы проскользнуло, как песок,
но ты не знаешь, как спасти себя,
не знаешь, можешь ли ты.

Что ж, я говорю «вернись»,
но ты не видишь дальше вчерашнего дня,
а мне кажется, что нужно копать глубже,
но ты не слышишь ни одного моего слова,
я сдаю свои позиции,
чтобы только услышать, как ты играешь блюз.
Может быть, эта жизнь не так жестока,
в конце концов…

Может быть, облака рассеются,
и выглянет солнце.
Может быть, ты найдёшь кого-то,
начнёшь всё с чистого листа,
может быть, откроешь свои глаза
на другой день,
может быть, ты найдёшь выход(x3)
лучше бы ты нашла…

Перевод — Ольга Куницына