Cynical

Оригинал

Well you knew me pretty well
but I never let you see my dark side
so it's perfectly appropriate
that I'm careening down the highway
screaming at the top of my lungs
praying for the courage to do something reckless

well a short hiatus of perceived bliss
I guess it's back to courting the grey cloud I used to love
but you don't deserve the satisfaction
of being the one who pushed me over the edge
so tone it down a notch
just a six-pack and some cigarettes
and I'm stumbling in the street looking something pitiful
like the old cat you put out she looked bewildered
for a while but she's getting meaner by the minute

maybe I'm just angry
for the love songs you murdered mid-verse
or maybe I'm just angry
'cause it all fell down for you first
because it all fell down for you first

well would it all be so easy
if you had to look me straight into the eye
if I were there to contradict
all the pretty stories you tell to justify yourself?
well now I find it hard to believe
you don't have a thing to say to me
you don't write, you don't call
you're just getting cruel and we're both getting petty
I want my twenty bucks and my black shirt
oh you better be happy, you better be happy

well maybe I'm just angry
for these battered, tainted memories
or maybe I'm just angry
because now you feel so free
I guess now you feel so free
I guess now you feel so...

well if you think too big or you think too small
it'll lead you down the same road
you'll figure out life rewards the worst in us
yeah you can take and take and take some more
and you'll never get what you deserve
yeah, this is me at my most cynical
yeah, this is me at my most cynical

and I'm getting meaner by the minute
I said I'm getting meaner by the minute...

well you knew me pretty well
but I never let you see my dark side

Перевод, вариант 1

Циничная

Ты неплохо меня знала,
но я никогда не показывала свою тёмную сторону,
поэтому всё идеально соответствует тому,
что я несусь по шоссе,
крича со всей силы,
молясь о смелости на безрассудный поступок.

Что ж, короткое затишье полученного блаженства.
Думаю, что снова привлекает то серое облако, которое я когда-то любила,
но ты не заслуживаешь удовольствия
быть тем, кто толкнул меня на крайность,
так что приглуши немного,
просто упаковка пива и сигареты,
и я спотыкаюсь на улице, выглядя несколько плачевно,
как та старая кошка, которую ты выгнала, она была обескуражена
некоторое время, но с каждой минутой она наглеет.

Может быть, я просто злюсь
на те песни о любви, что ты убила в середине куплета,
или, может, я просто злюсь,
потому что всё провалилось прежде всего из-за тебя,
потому что всё провалилось прежде всего из-за тебя.

Что ж, было ли бы всё так просто,
если бы тебе пришлось смотреть мне прямо в глаза,
если бы я была там, чтобы опровергнуть
те красивые истории, которые ты рассказываешь, чтобы найти себе оправдание?
Что ж, теперь мне трудно поверить,
тебе нечего мне сказать,
ты не пишешь, не звонишь,
ты просто ожесточаешься, и мы становимся мелочными.
Верни мои двадцать долларов обратно в чёрную рубашку,
счастья тебе, счастья тебе.

Может быть, я просто злюсь
на эти потрёпанные, испорченные воспоминания
или, может, я просто злюсь,
потому что теперь ты так свободна.
Думаю, теперь ты чувствуешь свободу,
думаю, теперь ты чувствуешь…

Что ж, если ты слишком амбициозна или наоборот,
я поведу тебя той же дорогой,
ты поймёшь, что жизнь воздаёт за самое худшее в нас.
Да, можешь взять ещё немного и ещё и ещё,
но никогда не получишь того, чего заслуживаешь.
Да, сейчас я проявляю свой цинизм
да, сейчас я проявляю свой цинизм

И я наглею с каждой минутой,
я сказала, что наглею с каждой минутой.

Ты неплохо меня знала,
но я никогда не показывала свою тёмную сторону

Перевод — Ольга Куницына