Hangman

Оригинал

Bottoms up, looks like a mess we've got.
You want to come along for the ride?
It's not a joke, no, it's some kind of bad idea.
We made the rope, we grew the tree...

Are you going let this, let this,
are you going to let this come undone?
Or are you going to make this right...

Listen up, this is no kind of Mardi-Gras.
We're chained to the truck, we're along for the ride.
We're paying the hangman, we're paying the hangman.
We made the rope, we grew the tree...

Are you going let this, let this,
are you going to let this come undone?
Or are you going to make this right...

Bones keeping, bones keeping time,
march us, march us back through mistakes gone by,
not a lesson learned, but you'll remember this, something's gotta give...

Bottoms up, looks like a mess we've got.
You want to run, and just keep running.
We're paying the hangman, we're paying the hangman.
We made the rope, we grew the tree...

Are you going let this, let this,
are you going to let this come undone?
Or are you going to make this right...
Right, right, right...

Перевод, вариант 1

Палач [песня о коррупции в правительстве]

Пьём до дна, полный бардак.
Не желаешь ли с нами прокатиться?
Нет, это не шутка, просто плохая идея.
Мы скрутили верёвку, вырастили дерево…

Неужели позволишь ей развязаться?
Или же сделаешь всё, как полагается…

Слушай внимательно, это тебе не карнавал Марди-Гра.
Мы на цепи у грузовика и отправляемся в путь.
Мы платим палачу, платим палачу.
Мы скрутили верёвку, вырастили дерево.

Неужели позволишь ей развязаться?
Или же сделаешь всё, как полагается…

Кости выдерживают ритм,
Проведи нас обратно по всем незамеченным ошибкам,
ни один урок не усвоен, но это ты запомнишь, нужно расплачиваться…

Пьём до дна, полный бардак.
Ты хочешь бежать, ну так беги.
Мы платим палачу, платим палачу.
Мы скрутили верёвку, вырастили дерево…

Неужели позволишь ей развязаться?
Или же сделаешь всё, как полагается, как полагается…

Перевод — Ольга Куницына